No puedo disponer de todo mi tiempo.
不能完全自由支配的时.
No puedo disponer de todo mi tiempo.
不能完全自由支配的时.
No dispongo de dinero para comprar un coche.
钱买车。
Disponemos de muy buenas condiciones de trabajo y estudio.
们享有优越的工作和学习条件.
El hotel dispone de hojas y sobres con su membrete.
这家旅馆备有自己的信笺和信封。
Deseo agregar asimismo que, de hecho, no se dispone de un presupuesto electoral finalizado.
还应该补充说明,实际上目前有最后确定的选举预算。
Hoy disponemos de los medios para erradicarlos.
今天,们有办法消除极端贫困和饥饿。
Cada delegación gubernamental dispondrá de dos asientos.
将为每个政府代表团分配两个席位。
Las parejas casadas también disponen de esa posibilidad.
已夫妇依然可以收养子女。
Se agradecería disponer de información sobre estos gastos.
最好能提供这类支出数额的信息。
Al respecto no se dispone de datos fidedignos.
在这个问题上尚无可靠的数据可用。
Algunos Estados indicaron que no disponían de estadísticas.
一些国家报告说得不到统计资料。
Se dispone de datos, pero se desconoce su precisión.
数据是有的,但不知道是否精确。
De hecho, no dispone de personal fuera de Monrovia.
实际上,卫生部在蒙罗维亚以外有任何工作人员。
La Comisión dispondrá de cuatro días para su labor.
届会议的工作安排,委员会有四天时可以利用。
23 Los titulares de bonos dispusieron de tres opciones.
向债券持有人提出了三种可选办法。
Hasta hace poco, las víctimas disponían de escasa ayuda.
受害者很少能够得到帮助,直到现在依然如此。
Por ahora no se dispone de más datos concretos.
目前尚有更具体的数据。
Este departamento debería disponer de medios humanos y financieros suficientes.
应该向这个部门提供足够的人力和财政资源。
Pregunta si el Estado parte dispone de inspectores de trabajo.
缔约国是否设立了劳动检查员一职?
Otros participantes en el Congreso dispondrán de asientos debidamente identificados.
大会其他与会者将在特别标明的座位入座。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。